Erin Go Bragh, Erin go Braugh — девиз, с помощью которого демонстрируется лояльность, приверженность Ирландии. Переводится как «Да здравствует Ирландия!»
В 1847 году группа ирландских волонтёров, включая дезертиров из армии США, перешла на мексиканскую сторону в Американо-мексиканской войне. Эти солдаты, известные как Los San Patricios, или Батальон святого Патрика, использовали в качестве флага зелёный штандарт с арфой и девизом «Erin Go Bragh».
В 1862 году существовал корабль Erin go Bragh, известный самым долгим (196 дней) путешествием тех времён, из Британии в Австралию.
В фильме «Святые из Бундока-2» девиз переводится как It's Irish for, 'you're fucked.'(«На ирландском это означает: вас поимели»).
Девиз упоминается в шотландской песне XIX века, «Erin-go-Bragh». В песне идёт речь о шотландце из Хайленда, которого принимают за ирландца.
Размер флага | 154 см х 90 см |
Ориентация | Горизонтальная |
Полотно | Плотное |